מילים: אברהם רייזין
(תרגומים/נוסחים עבריים נוספים למקור זה)
תרגום: אברהם לוינסון לחן: אברהם משה ברנשטיין (טקסטים נוספים בלחן זה) כתיבה (בשפת המקור): 1897
|
אמנון בקר 
שנת הקלטה: 7.11.2013
מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת |
אפרים די-זהב (גולדשטיין) 
שנת הקלטה: 10.8.1951
ביצוע בשפת המקור (יידיש)
מתוך: אוסף תקליטי השידור של קול ישראל בארכיון הצליל בספרייה הלאומית
חבורת שהם 
מקור: תקליטור של חבורת שהם
בגרסה זו הבית הראשון ביידיש ויתר הבתים בעברית.
נכלל בתקליטור: שירים היוצאים מן הלביעקב גורדון 
שנת הקלטה: שנות השבעים
מקור: שירים שאבא אהב – תקליטור ביתי
זהו ביצוע של השיר בשפת המקור בלבד.
נכלל בקלטת שירים שאבא אהבהטקסט המקורי נכתב ב1897 בקובנה. מלים ותווים של המקור היידי ראו כאן (מתוך 140 פאלקסליעדער, שירון יידי סרוק במלואו בבית הספרים הלאומי) - יש לבחור עמ' 30.
ביצועים נוספים:
- הדודאים (1986)
- עוזי מאירי וחבורת רננים
לשיר תרגומים נוספים:
- "הוי דפוק פטישי" מאת מתרגם לא מזוהה
- "לפטיש" בתרגום חיים אריה חזן
- "פטיש פטישי" בתרגום חיים בנציון אילון-ברניק
- "הוי קורנסי" בתרגום קדיש יהודה סילמן
- "פטישי" בתרגום אפרים פישל ברזין
- "פטישון הך נא מהר" בתרגום משה קשטאי-קונסטנטינובסקי (נדפס בארגנטינה, תש"ז 1947)
- "הכה פטישי נא הכה" בתרגום מאוחר יותר מאת משה סחר
- "הך נא מקבי" מאת מתרגם לא מזוהה, מתועד באוסף יעקב צדקוני
- "פטיש הה פטיש הלום" מאת מתרגם לא מזוהה, גם כן מתועד באוסף יעקב צדקוני
כמו כן, הותאמו ללחן טקסטים נוספים: במחנות המעצר בקפריסין חובר למנגינה השיר "רועש הים וזועם" ואילו חיים חפר התאים ללחן את המלים "קשה בנמל פה, מלח"'; מרדכי רוטנברג התאים [לחלק הראשון של הלחן] את המילים "זכרנו לחיים" [קטע מס' 2 עמ' 9], כמופיע ב"מנגינות ולחנים לראש השנה ויום הכיפורים עבור מקהלות". רוטנברג מזהה את מקור הלחן כ"עממי [א. מ. ברנשטיין] כלומר לקח אותו משירונו היידי של ברנשטיין 1928.
כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.
- הוי דפוק פטישי (באותו לחן)
- הוי קורנסי (באותו לחן)
- לפטיש (באותו לחן)
- פטיש פטישי (באותו לחן)
- פטישי (באותו לחן)
מקור: "אברהם רייזען: לידער צום זינגען מיט די נאטן", א. רייזענס יובל-קאמיטעט, ניו יורק [ניו יארק], 1947, עמוד 31
מקור: "אברהם רייזען: לידער צום זינגען מיט די נאטן", א. רייזענס יובל-קאמיטעט, ניו יורק [ניו יארק], 1947, עמוד 30