מילים

הַחֲלוּצִים!
בְּיַד חֲרוּצִים
סֹלּוּ סֹלּוּ הַמְּסִלָּה,
יַשְּׁרוּ הָעֲרָבוֹת!
נִירוּ הַנִּיר
בְּגִיל וָשִׁיר,
בְּנוּ אֶת אַרְצְכֶם,
אֶרֶץ אָבוֹת!

אַךְ אַל מוֹרָא!
בְּבוֹא יוֹם צָרָה
אִישׁ מִכֶּם עַל אֱלֹהִים
יַשְׁלִיךְ יְהָבוֹ!
יֵשׁ גְּאֻלָּה
לַפְּעֻלָּה,
וְאִם גַּם תִּתְמַהְמַהּ –
עוֹד בּוֹא תָּבוֹא!
מקור: "חנינא קרצ'בסקי: צלילי חנינא" , הגימנסיה העברית "הרצליה", תל-אביב , 1927 , ל –לא

הקלטות (5)

שנת הקלטה: 2005
מקור: התקליטור "רחובות ביהודה"
0:00 0:00
שנת הקלטה: 2008
מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת
הקלטת זמרדע ביצוע
0:00 0:00
הקלטה: יעקב מזור
שנת הקלטה: 16.4.1997
מקור: הספרייה הלאומית
פרטים נוספים באתר הספרייה הלאומית. ניתן להאזין להקלטה המלאה. (תזמון: 00:31:16)
הקלטת זמרדע ביצוע
0:00 0:00
שנת הקלטה: 9.7.1991
מקור: הספרייה הלאומית
פרטים נוספים באתר הספרייה הלאומית. ניתן להאזין להקלטה המלאה.
הקלטה: דריה ישראלי-טוקר, יעקב מזור
שנת הקלטה: 11.6.1990
מקור: הספרייה הלאומית
פרטים נוספים באתר הספרייה הלאומית. ניתן להאזין להקלטה המלאה. (תזמון: 01:14:05)

לא מדייקת בצלילים. אומרת בעצמה: אולי אני שרה לא נכון.

על השיר

ציונה קיפניס למדה את השיר מאביה, דב יזרעאלי.

תווי השיר מתוך "צלילי חנינא" הסרוק בבית הספרים הלאומי::jnul.huji.ac.il/dl/books/djvu/2066657/index.djvu

המקור (תזמורתי): "התהלוכה מסרדאר", קטע מס' 4 מתוך הסדרה השניה, אופוס 10 של "תמונות קווקזיות".

כל מידע נוסף על אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.

קישורים ומשאבים (1)

© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם