מספרת רותי פריד:
נכתב בשנות ה-30 על ידי פנינה שוודרון (בנעוריה: פישבוים), שהייתה חברה בשומר הצעיר. אריה אהרוני היה באותו גדוד בשוה”צ. בשנות ה-50 הזדמנו אריה אהרוני ואשתו רחל לביתה של פנינה בנתניה והעתיקו את השירים מתוך הפנקס המקורי. כל זה על פי עדות של אריה אהרוני בעל פה ובספרו “מיומנו של מועמד לבגידה”. בשנת 2003 השתתף אהרוני בהקלטה עם חיים גורי ואחרים. הוא הביא עמו את הפנקס, ואנו – בארכיון הצליל הלאומי – דאגנו לצלם אותו. לאחר מכן בניתי אינדקס של האתחלתות. התצלום שמור במחלקת המוסיקה בספרייה הלאומית ואפשר לראות את רשימת כל השירים בקטלוג הספרייה הלאומית https://www.nli.org.il/he/books/NNL_MUSIC_AL003842627/NLI .
טקסטים המופיעים באתר* (25)
-
1
אליי (אליי אליי ממרום ההר)
-
2
את דמנו לא נפקיר (לֹא! אֶת דָּמֵנוּ לֹא נַפְקִיר)
-
3
בכור עמל (בְּכוּר עָמָל וְיֶגַע רַב)
-
4
במחנה ראשון לציון 1939 (הַהִמְנוֹן הָהִמְנוֹן שֶׁל מַחֲנֵה שְׂדֵה צָפוֹן)
-
5
בן בלי גג (לַכֹּל רָגִיל הִנְנִי)
-
6
דואו דואו (דוֹאוּ דוֹאוּ דוֹאוּ דוֹאוּ דוֹאוּ)
-
7
הי לי לולי נומה (הַי לִי לוּלִי נוּמָה)
-
8
המחנה השישי (מַחֲנֵנוּ זֶה הוּקַם ע"י רֵעִים)
-
9
הן ליבנו (בית שלישי] תֹּף יַרְעִים מִמֶּרְחָק וְתִרְעַד אֲדָמָה)
-
10
השבועה (בית 2 שורה 2)
-
11
להבת שלהבת (כותר: מחנה מִבֵּינוֹת עֲצֵי הַחֹרֶשׁ)
-
12
נגני נגני לי גיטרה (נַגְּנִי, נַגְּנִי גִּיטָרָה)
-
13
עלי גלי ירדן (לחן לא ידוע 1) (סִירָתִי עֲלֵי גַּלֵּי הַיָּם)
-
14
עם רדת ערב (עם רדת ערב)
-
15
עמד גמד ביער (עוֹמֵד גַּמָּד בַּיַּעַר שָׁקֵט בָּדָד)
-
16
צבעונים (אֶת אֲהוּבִי אֲנִי מַכִּירָה)
-
17
ציד (הַקְשִׁיבוּ לְקוֹל הַחֲצוֹצְרָה)
-
18
קטנתי (קְטַנָּה תְּשְׁמְעִי בְּאַרְצֵנוּ)
-
19
שיר האנייה (זֶה לֹא אִכְפַּת מֵאַיִן וּמַדּוּעַ)
-
20
שיר האסיר (שֶׁמֶש בָּאָה וְשׁוֹקַעַת)
-
21
שיר הנוער (קָדִימָה רַב לְךָ נְדֹד בַּחֹשֶׁךְ)
-
22
שיר הנוער העובד האיטלקי (שורה 3] לְחַיִּים חֲדָשִׁים יוֹבִילוּנוּ)
-
23
שיר הסולידריות (בפזמון:] קָדִימָה וְאַל שְׁחוֹחַ)
-
24
שיר הספורט (כָּל הַנָּכוֹן לַעֲמַל מִפְעָלֵנוּ)
-
25
שיר הצי האדום (הַלַּיִל גּוֹוֵעַ, הַַשַּׁחַר בּוֹקֵעַ)
*ייתכן שמופיעים באתר שירים נוספים הקיימים במקור זה, אך הם נסמכים על מקורות אחרים.